ClayとX-factorとアメリカン・アイドルと

Xファクターや、アメリカン・アイドル、One Direction など、大好きな洋楽について、ただのんびりと書き綴っています☆
2012年10月 ≪  123456789101112131415161718192021222324252627282930 ≫ 2012年12月
TOP ≫ ARCHIVE ≫ 2012年11月
ARCHIVE ≫ 2012年11月
       次ページ ≫

≪ 前月 |  2012年11月  | 翌月 ≫

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
スポンサー広告 | Comments(-) | Trackbacks(-)

One Direction (ワンダイレクション)インタビュー日本語訳 & 1D Doll & ハリーの言葉

<追記>
1Dが『 1D Doll 』について話しているインタビューを日本語訳してみました♪
私なりの和訳なので、細かい所は大目に見て下さいネ☆
(もし動画が見にくい場合は、ページを開き直すと、よく見える場合も。)


ハリー「自分自身が小さくなった感じの人形を持つ事になるなんて、想像もしてなかったよ。
    スゴイよね。」

ゼイン「僕は、ナイルの人形がいいって思うな。
    実際ナイルの人形は、ナイルに似てるよね
。」

リアム「僕は、ルイのだと思うな。」

ゼイン「うん、ルイの人形もいいよね。」

ルイ「どの人形も、いいと思うよ。」

ルイとナイルが、人形の頭を180度回転させて遊んじゃってますネ

<ご両親達は、あなた達になかなか会えないから人形を持ってたりする>

リアム「僕の姉は、実際この人形を家に置いてるんだ。
    だから
(家で人形に出会って)『ハロー!』って感じだよ。」

リアム「(ルイの人形の頭が180度回転したまま、リアムにハロー!」ってあいさつしたので
    ルイは実際に、これと同じ事が出来るよ。
    彼は、体がやわらかいからね
。」って、絶対無理ですよネ♪

<人形を作る段階で、あなた達も関わってたのよね?>

リアム「そうだよ。」

ゼイン「僕らはみんな、出来るだけ本物に近づけたかったんだ。
    服装なんかも含めてね。
    ファンにとっては、良い事だよね。
    だって、僕らが選んだ服装をした人形をゲット出来るんだから。」

ゼインが真面目に話してると、また後ろでルイが人形の関節曲げまくってたり
ハリーが人形の靴を、リアムの肩に乗せて遊んでますネ


ナイル「この服は、実際僕らがTodayのショーに初めて出た時に、
    僕らが着ていた服なんだ。
    僕らが、あの日にピッタリだと思って選んだ服なんだ
。」

ルイ「ハロー! 君の肩に乗っちゃってるよ!」

リアム「ルイが誰よりも一番、楽しんでるよね。」

seee3

そんな会話の間も、ハリーが人形の靴をリアムのマイクの上に置いたり
ゼインの肩の上に置いたりして
ひかえめに 遊んでる感じがカワイイですネ

もう、ルイの関節のいろんな所が曲がりまくっちゃってて
インタビューの人が <すごいわねぇ!> って言うと、

ルイ「だからこそ、今までで最高の人形なんだよ。」

新しいバージョンの『 1D Doll 』、クリスマスも近いし
また、いっぱい売れちゃうんでしょうネ☆

qq6t

ff5tr


<追記>
今日はちょっと、1Dに関するマニアックな事を
1Dは、インタビューで誰かが真面目にしゃべってる時に、
そのしゃべってる言葉からパッと浮かんだ全然関係ない事を、
横の方で言って勝手に盛り上がってる時ってよくありますよネ♪

それを訳してたりする時、「なんで突然、こんな事言うんだろう?」って思って
後から、「あー、あの映画のセリフを言ってたのか!」って思う事があったりして☆

そんな中の一つで、『ハリーとルイの、1分間でコイン・チョコのラッピングを何個はがせるか!』
っていうたぶん一度は見た事あるんじゃないかと思う動画なんですけど、
真面目にやってたのは、ほんのちょっとだけで、
あっという間にグダグダになった後で、ハリーがコインをカメラに投げながら

ほら、金(かね)だ。 つりはいらないぜ。 薄汚いけだものめ。」
(私なりの訳なので、映画での吹き替えの訳とは違うかもしれません☆)

って言っていて、「ハリー、突然どうしたの?」って感じなんですけど
これは映画「ホーム・アローンHome Alone )」の中のセリフで、
見た事がある人は「あー、あの時の!」ってわかるかもしれないんですけど、
ピザの宅配に来た人に、子供が一人でいるってバレないように
録画した映画のセリフを聞かせて、追い返すみたいなシーンに使われてます♪



11月30日に、夜9時から『 金曜ロードSHOW 』で「ホーム・アローン」が
放送される予定らしいので、ハリーの事考えながら見ちゃうつもりです☆

1Dのインタビューを日本語訳してみました♪

<今まで、お互いに他のメンバーのふりをして、イタズラのツイートをした事がある?>

ゼイン「僕らは、よくやってたよ
    今は、もっと注意するようにしてるけどね。
    でも僕らは、まだそういうバカな事をしてるんだ。
    僕は、ルイのまゆ毛を剃っちゃった事があるし、
    そしたら、ルイがリアムのまゆ毛を剃っちゃって、
    それから僕が寝てる間に、ハリーが僕の足を彼のイニシャルの形に剃っちゃったんだ
。」

<鏡を一番見るのは誰?>

ゼイン「(よく聞かれる質問なので)たぶん、僕って言うんだろ。」

4人「100%そうだよ! 僕らはジョークで言ってるんだ、
   『ゼイン、見ろよ! あそこに見逃してる鏡があるよ!』ってね。」

ee5t


1Dタトゥーや変わった噂についてのインタビューを日本語訳してみました♪


<ハリーの新しい tattoo の意味は?>

ゼイン「ただ、カッコイイと思ったからじゃない?」

リアム「本当の事を教えて。」

ハリー「鳥が飛んでいて…」

ルイ「説明するのやめようよ。
   カッコイイと思ったから入れただけで、それほど深い意味は無いんだからさ
。」

tattoo を入れるたびにその質問をされて、いつも一生懸命答えてくれてるけど
それは本人にとっては2番目の理由って感じで、
一番大きな理由 』は、『 その tattoo が cool だと思ったから 』って事なんでしょうネ☆

<痛かった?>

ハリー「うん。もし tattoo を入れるのが痛くないっていう人がいたら、それは嘘だよ。」

<どうしてリアムは、スプーンが怖いの?>

リアム「そんなにすごく怖いってわけじゃないんだ
    ただ、どうやって使ったらいいかわからないっていうか。」

ハリー「スプーンの tattoo を入れたら?」

ルイ「リアムは潔癖症なんだよ。」

リアム「うん、ちょっと潔癖症っぽい所があるよね。」

(洗ってあっても、レストランなどで他の人が使った事があるスプーンを
 使う事に抵抗があるみたいですネ☆)

ゼイン「リアムは、飲み物をシェアするのが嫌だったり。」

リアム「この4人の誰とも嫌だよ。
    みんな手を洗わないし、変なにおいがするし、
    飲み物をシェアしたりなんて出来るわけないよ
。」← ジョークです

<今まで聞いた中で、一番変な自分に関するうわさは?>

答える前に「ハイ!」って感じで、手をあげちゃうハリーが可愛いですネ♪♪

ハリー「僕は、3回くらい死んじゃった事になってた。」

ゼイン「僕らはみんな、死んじゃった事になってたよね。」

ナイル「僕は、アルコール依存症だったって噂。」

ルイ「僕は、1回サメに襲われた事にされたよ。」

ナイル「僕は、リスに襲われたって。」

リスの噂って、以前ナイル自身がジョークで言ったつもりが、
ジョークと受け取ってもらえなかったんじゃないかと思うんですけどネ…たぶん☆
ルイのサメに襲われた話の次に、リスの話を上手くかぶせた自分
めっちゃウケてるナイルが可愛いですネ♪♪

感想など、気軽にコメントしてもらえたら
とってもうれしいです☆
関連記事
スポンサーサイト
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。